
*He has abandoned sensual desire... ill will... sloth & drowsiness... restlessness & anxiety... uncertainty. These are the five factors he has abandoned.
To Guide people to gain wisdom through practice of mindfulness, based on Buddhist principles.



Then Kesi the horsetrainer went to the Blessed One and, on arrival, having bowed down, sat to one side. As he was sitting there, the Blessed One said to him: "You, Kesi, are a trained man, a trainer of tamable horses. And how do you train a tamable horse?"
"Lord, I train a tamable horse [sometimes] with gentleness, [sometimes] with harshness,[sometimes] with both gentleness & harshness."
"And if a tamable horse does not submit either to a mild training or to a harsh training or to a mild & harsh training, Kesi, what do you do?"
"If a tamable horse does not submit either to a mild training or to a harsh training or to a mild and harsh training, lord, then I kill it.
Why is that? [I think:] 'Don't let this be a disgrace to my lineage of teachers.' But the Blessed One, lord, is the unexcelled trainer of tamable people. How do you train a tamable person?"
"Kesi, I train a tamable person [sometimes] with gentleness, [sometimes] with harshness, [sometimes] with both gentleness & harshness.
"In using gentleness, [I teach:] 'Such is good bodily conduct. Such is the result of good bodily conduct. Such is good verbal conduct. Such is the result of good verbal conduct. Such is good mental conduct. Such is the result of good mental conduct. Such are the devas. Such are human beings.'
"In using harshness, [I teach:] 'Such is bodily misconduct. Such is the result of bodily misconduct. Such is verbal misconduct. Such is the result of verbal misconduct. Such is mental misconduct. Such is the result of mental misconduct. Such is hell. Such is the animal womb. Such the realm of the hungry shades.'
"In using gentleness & harshness, [I teach:] 'Such is good bodily conduct. Such is the result of good bodily conduct. Such is bodily misconduct. Such is the result of bodily misconduct. Such is good verbal conduct. Such is the result of good verbal conduct. Such is verbal misconduct. Such is the result of verbal misconduct. Such is good mental conduct. Such is the result of good mental conduct. Such is mental miscondut. Such is the result of mental misconduct. Such are the devas. Such are human beings. Such is hell. Such is the animal womb. Such the realm of the hungry shades.'"
"And if a tamable person does not submit either to a mild training or to a harsh training or to a mild & harsh training, what do you do?"
"If a tamable person does not submit either to a mild training or to a harsh training or to a mild & harsh training, then I kill him*, Kesi."
"But it's not proper for our Blessed One to take life! And yet the Blessed One just said, 'I kill him, Kesi.'"
"It is true, Kesi, that it's not proper for a Tathagata to take life. But if a tamable person does not submit either to a mild training or to a harsh training or to a mild & harsh training, then the Tathagata does not regard him as being worth speaking to or admonishing. His knowledgeable fellows in the holy life do not regard him as being worth speaking to or admonishing*. This is what it means to be totally destroyed in the Doctrine & Discipline, when the Tathagata does not regard one as being worth speaking to or admonishing, and one's knowledgeable fellows in the holy life do not regard one as being worth speaking to or admonishing."
"Yes, lord, wouldn't one be totally destroyed if the Tathagata does not regard one as being worth speaking to or admonishing, and one's knowledgeable fellows in the holy life do not regard one as being worth speaking to or admonishing!
"Magnificent, lord! Magnificent! Just as if he were to place upright what was overturned, to reveal what was hidden, to show the way to one who was lost, or to carry a lamp into the dark so that those with eyes could see forms, in the same way has the Blessed One — through many lines of reasoning — made the Dhamma clear. I go to the Blessed One for refuge, to the Dhamma, and to the community of monks. May the Blessed One remember me as a lay follower who has gone to him for refuge, from this day forward, for life."


"These are the four drains on one's store of wealth:
1. debauchery in sex
2. debauchery in drink
2. debauchery in gambling
3. evil friendship, evil companionship, evil camaraderie
Just as if there were a great reservoir with four inlets and four drains, and a man were to close the inlets and open the drains, and the sky were not to pour down proper showers, the depletion of that great reservoir could be expected, not its increase. In the same way, these are the four drains on one's store of wealth: debauchery in sex; debauchery in drink; debauchery in gambling; and evil friendship, evil companionship, evil camaraderie.
These are the four inlets to one's store of wealth:
1. no debauchery in sex
2. no debauchery in drink
3. no debauchery in gambling
4. admirable friendship, admirable companionship, admirable camaraderie
Just as if there were a great reservoir with four inlets and four drains, and a man were to open the inlets and close the drains, and the sky were to pour down proper showers, the increase of that great reservoir could be expected, not its depletion. In the same way, these are the four inlets to one's store of wealth: no debauchery in sex; no debauchery in drink; no debauchery in gambling; and admirable friendship, admirable companionship, admirable camaraderie.


Who in the world
is a man constrained by conscience,
who awakens to censure
like a fine stallion to the whip?
Those restrained by conscience
are rare —
those who go through life
always mindful.
Having reached the end
of suffering & stress,
they go through what is uneven
evenly;
go through what is out-of-tune
in tune.
Note:
The Pali word "Hiri" is translated as conscience here. This is also translated
as shame and is compared to a moat in Nagara sutta (the fortress)... see below:
"Just as the royal frontier fortress has
a moat, both deep & wide, for the protection of those within and to
ward off those without; in the same way, the disciple of the noble ones
has a sense of shame. He feels shame at [the thought of engaging in]
bodily misconduct, verbal misconduct, mental misconduct. He feels shame
at falling into evil, unskillful actions. With shame as his moat, the
disciple of the noble ones abandons what is unskillful, develops what
is skillful, abandons what is blameworthy, develops what is blameless,
and looks after himself with purity. With this second true quality is
he endowed.
Nagara Sutta
Abandoning shamelessness is also a initial step in the path that leads to abandon birth, old age, death (enlightenment) according to Thyodhamma sutta: please see the post below for more details:



